Da Fetlar Lullaby
By Sinclair Shewan
Download
mp3 (1.7MB)
Right-click and select "Save Target As..."
Husha-baa Mam’s peerie flooer;
Sleep o sleep come ta dee shön.
Mam sall
watch dee ooer be ooer
Till dy boannie sleep is döne.
Till dy boannie
sleep is döne,
Till dy boannie sleep is döne,
Mam sall watch dee ooer be ooer
Till dy boannie sleep is
döne.
Bide, da simmer days ir comin;
Dan we’ll rin aboot da knows,
See da
bees aa fleein, hummin,
Peerie lambs an muckle yowes,
Peerie lambs an
muckle yowes,
Peerie lambs an muckle yowes,
See da bees aa fleein, hummin,
Peerie lambs an muckle yowes.
Noo dan! Here comes Willie Winkie,
Baetin, baetin on his drum;
Playin
on his plinkie-plinkie;
Rest an slumber shön ‘ill come.
Rest an slumber
shön ‘ill come,
Rest an slumber shön ‘ill come,
Playin on his plinkie-plinkie;
Rest an slumber shön ‘ill
come.
Fetlar means 'fertile island' and is known as the 'Garden of Shetland'.
Sinclair Shewan, the composer, was for a long time head shepherd to Sir Arthur
Nicolson in Fetlar and he is buried there.
I am grateful to Jane Coutts of the Fetlar Museum Trust for aiding me in my
search for this song. It appears in the booklet 'Songs and Sights of Shetland'
complied by Christine M Guy, published by Shetland Arts Trust, 1995
Glossary:
Peerie - little
Dee - thee, you
Shön - soon
Sall - shall
Ooer be
ooer - hour by hour
Dy - thy, your
Boannie - bonnie, lovely
Döne -
done
Bide - wait
Muckle yowes - big ewes
Noo dan! - now then
Baetin
- beating
Plinkie-plinkie - musical instrument, whistle